Prevod od "da popijemo" do Češki


Kako koristiti "da popijemo" u rečenicama:

Upravo su nam platili, mogli bismo da popijemo...
Právě nám zaplatili, můžeme si dát skleničku.
Da popijemo za damu sa cipelama na prugu?
Nepřipijeme si na dámičku v lodičkách?
Pridružimo se Gildi, da popijemo nešto.
Pojď, Gilda nás čeká u baru.
Ako želite, možemo da popijemo nešto.
Jestli chcete, můžeme se jít napít.
Možda bismo u èetvrtak mogli svi da popijemo piæe?
Co kdybychom si dali pár drinků, řekněme ve čtvrtek?
Šta kažeš da ti i ja odemo nešto da popijemo i proverimo ribe?
Co kdybychom aspoň my dva skočili na pivko a kouknout na ženský?
Hoæemo li da popijemo nešto Viktore?
Nyní, dával byste pozor na malého barmana, Victore?
Samo smo hteli da udovoljimo vrhu, ne i da popijemo zatvor zbog ovoga.
Chceme starostu jenom potěšit a ne jít kvůli tomu sedět.
Mi idemo unutra nešto da popijemo.
My se jdeme dovnitř něčeho napít.
Znaš, da popijemo malo vina, otklonimo prepreke...
Víš jak, dát si sklenku vína, uvolnit se.
Zašto ne bi spustio pušku, pa da popijemo po piæe?
Proč nepoložíš zbraň a můžeme se spolu napít?
Posle toga æemo otiæi da popijemo nekoliko piæa pa kad se budemo vratili kuæi, biæu prikladno opijen od "anestetika".
Pak si půjdem sednout na pár panáků, takže pak budu doma jaksepatří mimo.
Možemo li da odemo negde da popijemo kafu i možda ne znam, porazgovaramo?
Můžeme jít někam kde si u kávičky popovídáme?
Možemo li da popijemo pivo prijateljski, bez prièe o poslu?
Nemohli bychom si dát jedno přátelský a nemluvit o práci?
Da popijemo zajedno po èašu vina, recimo?
Třeba si společně dáme skleničku vína.
Hoæeš da popijemo po èašu vina na terasi?
Mám si dát skleničku vína u tebe na terase?
Samo æemo da popijemo piæe za šankom.
Pane? Asi se napijeme u baru.
Mislim da je vreme da popijemo piæe.
Myslím, že je načase, abychom se napili, nemyslíš?
Jesi li možda raspoložena da popijemo neko piæe i nastavimo razgovor?
Je nějaká šance, že byste se mnou zašla na skleničku někam, kde bychom mohli pokračovat v tomto rozhovoru?
Moramo da popijemo po jedno u svakom. Inaèe smo sjebani.
Musíme si dát v každé hospodě, jinak je všechno v hajzlu.
Šta kažete da popijemo jedno pićence?
Povězte dal byste si něco k pití?
Onda da popijemo sedam komada, i završimo sa raspravom, pre nego što odeš na rimljanske obale.
Tak vypijme sedmý o dokončeme rozhovor dřív, než zmizíš z římského pobřeží.
Možda sam samo hteo da popijemo piæe, kao prijatelji.
Možná se s tebou chci jen přátelsky napít.
Hajde da popijemo još po pivo, da proslavimo.
Tak to ještě zapijem, ale teď už musím do postele...
Obilno veselje neka poteèe, odmah æemo svi po pehar krugom cele trpeze da popijemo.
Bavte se dobře. Za chvíli si všichni připijeme.
Ti i ja idemo da popijemo èaj.
Ty a já se chystáte mít šálek čaje.
Šta misliš da popijemo piæence na raèun starih dana, javi se buraz.
Co si vyrazit na účet firmy na pivko? Dej vědět, pardále.
Ispada da sam slobodna da popijemo piæe.
Ahoj, ukázalo se, že nakonec můžem jít na chlastačku.
Jeanette, donesi nam nešto da popijemo?
Janette, donesete nám něco k pití?
Možda samo želim nekog, da popijemo pivo, odemo na muško putovanje.
Možná, chci jen někoho s kým si dám pivko, pojedu s ním na pánskou jízdu.
Hoæemo li da popijemo za damu s cipelama na prugu?
Připijem si na dámičku v lodičkách?
Vidi, znam da je navalentno od mene, ali... želiš li da popijemo piæe u mojoj sobi?
Vím, že na to jdu rychle... Nedáš si se mnou drink u mě v pokoji?
Blu, idi nam donesi nešto da popijemo.
Modráku, dones nám něco k pití.
0.30201888084412s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?